lecordon.be
FacebookRejoignez-nous!
  • Presse
  • Actualités
  • Pierre Chemin
  • Cordon Musical asbl
    • Toutes ces histoires
    • Parents si vous chantez...
    • Rencontre Belgique Maroc Turquie
    • Contes kabyles de mon enfance
    • Installation ludico-sonore
    • En savoir plus : Tradition orale
  • Par ici les oreilles neuves
  • Boutique
  • Contact
    • Liens
  • Livre d’or
  • CollectagesCollectages
  • Le Cordon MusicalLe Cordon Musical
  • Le Cordon PicturalLe Cordon Pictural
  • Le Cordon Nord-SudLe Cordon Nord-Sud
  • Le Jouet MusicalLe Jouet Musical
    > www.lejouetmusical.be

Kirmizi kurdale

  • turc
  • Pourquoi ?
Kirmizi kurdale, écriture collective - 01’29
Télécharger le fichier 1.4 Mio
Kırmızı kurdele, écriture collective - 1’30
Télécharger le fichier 1 Mio

"POURQUOI ?" Récits collectés à Eyad asbl dans le cadre du projet d’éducation permanente "Identités féminines".

Kirmizi kurdale

Pourquoi mon frère a attaché un ruban rouge autour de ma robe de mariée ?

Pourquoi il le noue, le dénoue, 2 fois, puis le noue définitivement ?

Pourquoi je passe du bras de mon père à celui de mon futur mari ?

Pourquoi j’écris des noms sur la semelle de mon pied droit dans l’espoir qu’ils se marient bientôt ?

Pourquoi tous les invités vont boire un sirop rouge ?

Pourquoi j’ai mangé ce miel ?

Pourquoi le mouton est-il toujours sacrifié ?

Pourquoi les invités attachent de l’or ou de l’argent sur un large ruban rouge autour du cou des mariés ?

Pourquoi mon mari m’a donné un bijou en or avant de lever le voile rouge qui cache mon visage ?

Pourquoi son baiser sur mon front ?

Pourquoi j’ai mis de l’huile sur la porte d’entrée ?

Pourquoi j’ai reçu de ma belle-mère une jarre

pour la casser en entrant dans ma nouvelle maison ?

Pourquoi je dois rester calme, ne pas bouger ?

Pourquoi on me parle toujours de respect ?

Pourquoi les personnes âgées trouvent « insolente » l’attitude actuelle des jeunes mariées qui dansent et font la fête ?

Pourquoi je dois attendre que mes beaux-parents m’invitent à m’asseoir ?

‘NE RESTE PAS DEBOUT COMME UNE JEUNE MARIÉE’

Kırmızı kurdele

Neden erkek kardeşim gelinliğimin beline kırmızı kurdele bağladı ?

Niçin kurdeleyi iki kez düğümledi, sonra çözüp son kez bağladı ?

Neden evlenirken, babamın kolundan evleneceğim erkeğin koluna geçiyorum ?

Niçin sağ ayakkabımın tabanına, kız arkadaşlarımın adlarını, yakında evlenmeleri ümidiyle yazarım ?

Neden nişanda davetlilere kırmızı şerbet ikram edilir ?

Neden ben bal yedim ?

Neden hep bir koyun kurban edilir ?

Niçin davetliler yeni evlilerin boynundan sarkan kırmızı kurdeleye altın ya da para takarlar ?

Neden kocam kırmızı duvağımı açmadan önce yüz görümlüğü taktı ?

Niçin kocam alnımdan öptü ?

Neden giriş kapısına yağ sürülür ?

Neden yeni evime girerken testi kırdım ?

Neden sakin ve hareketsiz kalmalıyım ?

Niçin bana devamlı “saygıda kusur etmemem” gerektiği söyleniyor ?

Neden yaşlılar genç evlilerin eğlenip dans etmesini ‘küstahlık’ olarak algılıyor ?

Niçin oturmak için kayınvalidem ve kayınpederimin söylemesini beklemeliyim ?

‘YENI GELIN GIBI AYAKTA KALMA’

Retour page d’accueil

  • Kirmizi kurdale, écriture collective - 01’29 Télécharger

    31 janvier 2020 - MP3 - 1.4 Mio

  • Kırmızı kurdele, écriture collective - 1’30 Télécharger

    24 mars 2020 - MP3 - 1 Mio

© 2019 par Média Animation - Illustrations : Fond : Animalerie Josse Goffin 1998, Logo : Gilles Herdies 1998, pour le Cordon Pictural.